01
Presretanje HLS strima
Ekstenzija prati mrežne zahtjeve u pretraživaču. Kad plejer učita plejlistu titlova (.m3u8), ekstenzija hvata URL i preuzima sve .vtt segmente preko pozadinskog service worker-a — ovo zaobilazi CORS ograničenja.
02
Spajanje segmenata
HLS plejeri dijele titlove na fragmente od 5–10 sekundi. Ekstenzija ih sve preuzima i spaja u jedan tekst, uklanjajući duplikate na granicama segmenata.
03
Prevod u serijama
Tekst se dijeli u serije od 100 linija i šalje AI modelu. Prva serija ima 50 linija da bi titlovi brže počeli da se pojavljuju. Svaka serija se prevodi čuvajući brojeve redova i kontekst.
04
Keširanje
Gotov prevod se čuva lokalno i na serveru. Pri ponovnom gledanju, titlovi se pojavljuju odmah. Bolji model pobjeđuje: prevod sa Opus zamjenjuje prevod sa Sonnet.
05
Prikazivanje preko videa
Titlovi se prikazuju preko videa u realnom vremenu pomoću requestAnimationFrame. Izvorni titlovi plejera su sakriveni. Podržani su dvojni titlovi (original + prevod) i podešavanje tajminga.